Wednesday, September 19, 2012

Goat Cheese and Tomato Tartlets


We are in the middle of September and, despite it still feels like summer and we still visit the beach, I could feel autumn near. Days are much shorter, nights and mornings are quite chill, leaves are falling down and trees in front of my kitchen window are not green anymore.

***

Estamos a meio de Setembro e, apesar de ainda parecer ser verão e de ainda irmos à praia, consigo sentir que o outono está perto. Os dias estão mais curtos, as noites e manhãs são frias, as folhas estão a cair e as árvores à frente da minha janela da cozinha já não são verdes.



Autumn is on the market also... plums, apples and grapes replaced all these berries that we ate some weeks ago. Our plates have different colours and tastes.
Soups and tarts are back to our kitchen table and we are welcoming them with such a happiness.

***

O outono está no mercado também... ameixas, maçãs e uvas substituem todos os frutos que comemos há algumas semanas. Os nossos pratos têm cores e sabores diferentes.
Sopas e tartes estão de volta à nossa mesa da cozinha e nós estamos a acolhe-las com muita felicidade.



Goat Cheese and Tomato Tartlets

For the spelt dough

220g spelt flour, plus more for the work surface
1ts dry yeast
1/2ts salt
2tbs olive oil
1 egg
80ml warm water

For the filling
120g soft goat cheese
125g goat yogurt
1 egg
handful of cherry tomatoes
salt
fresh thyme

Preheat the oven to 170°C. Mix the flour, yeast, and salt in a large bowl. Make a well in the centre and pour in the oil, egg, and water. Draw everything together with your hands until a soft dough forms.
Transfer the dough to a lightly floured surface and knead for a couple of minutes. The dough should be soft but not sticky. If it’s sticky, add a little flour and knead again.
Roll out the dough and cut big circles (bigger than your tartlets forms).
Line the tartlets, tucking the dough into the edge of the pan.
In a separate bowl, combine the cheese, egg, yogurt, salt and thyme and whisk well.
Cut the cherry tomatoes in half. Pour the cream mixture into the tartlets crusts. Place the tomatoes over the cream mixture.
Bake the tartlets 30 to 35 minutes, until golden. Remove from the oven and let cool for a few minutes.

***

Tartlets com queijo de cabra e tomate

Para a massa de espelta

220g de farinha de espelta, e mais alguma para a superfície de trabalho
1 colher de chá de fermento seco
1/2 colher de chá de sal
colher de sopa de azeite
1 ovo
80ml de água morna

Para o recheio
120g de queijo de cabra macio
125g de iogurte de cabra
1 ovo
punhado de tomates cereja
sal
tomilho fresco

Pré-aqueça o forno a 170°C. Misture a farinha, o fermento e o sal numa tigela grande. Faça um buraco no centro e deite o óleo, os ovos e a água. Misture tudo com as mãos até obter uma massa macia.
Transfira a massa para uma superfície enfarinhada e amasse alguns minutos. A massa deve ficar macia, mas não pegajosa. Se pegar, acrescente um pouco de farinha e amasse novamente.
Abra a massa e corte círculos grandes (maiores do que as formas das tartlets). Forre as formas, colocando a massa na borda das mesmas.
Numa tigela, misture o queijo, ovo, iogurte, sal e tomilho e bata bem.
Corte os tomates cereja ao meio. Despeje a mistura de creme nas tartlets. Coloque os tomates sobre a mistura de creme.
Coza as tartes 30 a 35 minutos, até dourar. Retire do forno e deixe arrefecer alguns minutos.

5 comments:

  1. Mmm,I love goats' cheese! These look lovely. I've never used spelt flour, but your pastry looks great.

    ReplyDelete
  2. Olá Sanda...Será que me podia dizer aonde é que adquire a farinha espelta? :)

    ReplyDelete
  3. Pode se encontrar nas todas lojas bio (Miosotis,Brio,Biocoop...).Acho que tb há em Celeiro.

    ReplyDelete
  4. Muito obrigado pela informação :D

    ReplyDelete
  5. Prekrasne fotke Sanda.
    Toliko me inspirišeš i njima, i hranom koju pripremaš:)

    ReplyDelete