Showing posts with label Blueberry. Show all posts
Showing posts with label Blueberry. Show all posts

Friday, March 30, 2012

Spelt, Blueberry and Mix Seeds Muffin

Since I started my 'diet', I am experimenting baking with spelt and kamut a lot. In the last days I felt a big need for something sweet, so I decided to try to make a spelt muffins.
I got happy with a result! I will try it with different fruits and maybe having more variety in.
These muffins are great on a rainy day like it is today with a cup of hot tea...

*****

Desde que comecei a minha 'dieta', ando a experimentar muito com espelta e kamut. Nos últimos dias senti uma grande necessidade de algo doce, por isso decidi tentar fazer muffins de espelta.
Fiquei muito contente com o resultado! Vou tentar com frutas diferentes e talvez com mais variedade.
Estes muffins são óptimos num dia de chuva como o de hoje com uma chávena de chá quente...

Spelt, Blueberry and Mix Seeds Muffin (makes 6)
(adopted from the Book of Baking by Isidora Popovic)

2 eggs
80g agave syrup (you can use brown sugar also)
50ml olive oil
150g wholemeal spelt flour
1 1/2 tsp baking powder
1 tsp ground cardamom
100g blueberry, fresh or frozen
20g pumpkin and sunflower seeds

Topping
15g pumpkin and sunflower seeds

Preheat the oven to 180C. Line a muffin tray with 6 large muffin cases.
Put the eggs, agave and oil in a mixing bowl and mix well until you have a smooth liquid. Mix the flour, baking powder and cardamom together in a separate bowl, then mix into the wet ingredients. Stir in the blueberries and seeds until evenly mixed.
Fill each muffin case about two-thirds full with batter. Scatter the seeds for the topping over each muffin . Bake for about 25 minutes.
Do not be tempted to open the oven door through baking... it can cause the muffins to sink.

*****

Muffins de Espelta, Mirtilo e Mistura de Sementes (faz 6)
(adaptado do livro Book of Baking de Isidora Popovic)

2 ovos
80g xarope de agave (pode usar também açucar mascavado)
50ml azeite
150g de farinha de espelta integral
1 1/2 colher de chá de fermento em pó
1 colher de chá de cardamomo em pó
100g mirtilos, frescos ou congelados
20g de sementes de abóbora e girassol

Cobertura
15g de sementes de abóbora e girassol

Pré-aqueça o forno a 180ºC. Prepare uma bandeja com 6 recipientes grandes de muffin.
Coloque os ovos, o agave e o azeite numa tigela e misture bem até obter um líquido homogéneo. Misture a farinha, o fermento e o cardamomo numa outra tigela e misture depois com os ingredientes húmidos. Adicione os mirtilos e as sementes e misture até ficar uniforme.
Encha cerca de dois terços de cada recipiente de muffin com a massa. Espalhe as sementes para a cobertura sobre cada muffin. Coza durante de 25 minutos.
Não se sinta tentada a abrir a porta do forno durante a cozedura, pois pode causar o 'afundamento' dos muffins.

Friday, February 17, 2012

Mix Fruits Cobbler

I'm late today.
I spent all the morning watching kids' carnival. As you may know, Portugal is celebrating carnival next week, and schools from my area organised the kids carnival parade today, and choose the school that made the best costume.

Kids were great. I just couldn't believe the amount of imagination that they put making their costumes, with such simple materials.

The only bad thing about the morning spent outside was that I got completely frozen. Came home and wanted something hot to eat. Since this week I got a lot of organic strawberries, the first in the season, I made this cobbler using them.

It was quick and I felt so good eating it.

I wish you a nice weekend and great carnival.

*****

Estou atrasada hoje.
Passei a manhã a ver o Carnaval dos meus filhos. Como devem saber, em Portugal vai se comemorar o Carnaval na próxima semana, e as escolas da minha zona organizaram o desfile de Carnaval das crianças hoje, para escolherem a escola que fez a melhor fantasia.

As crianças estavam fantásticas. Fiquei espantada com a quantidade de imaginação que eles aplicaram para fazer as suas fantasias, com materiais tão simples.

A única coisa má em passar a manhã fora foi que fiquei completamente congelada. Cheguei a casa e queria algo quente para comer. Como esta semana tenho bastantes morangos biológicos, os primeiros da temporada, fiz esta tarte de frutas com eles.

Foi rápido e senti-me tão bem a comê-la...

Desejo-vos um óptimo fim-de-semana e um grande Carnaval.


Mix Fruits Cobbler
(adapted from Leila Lindholm's book 'One more spice')

100g butter
150g flour
1tsp vanilla
1tsp baking powder
pinch of salt
50g sugar
75ml cream
50g coconut flakes

1 apple
2 cup strawberries
1/4 cup blueberries
50g flaked almonds

Heat oven to 180ºC.
Dice the butter into small pieces and rub it into the flour, vanilla sugar, baking powder, salt and granulated sugar.
Add cream and stir in coconut flakes.

Mix fruits with sugar.
Layer the fruits and the batter in a small baking mold. Sprinkle with slivered almonds. Bake in the centre of the oven for about 25 minutes.

*****

Tarte Mistura de Frutas
(adaptado do livro 'One more spice' da Leila Lindholm)

100g de manteiga
150g de farinha
1 colher de chá baunilha
1 colher de chá de fermento em pó
uma pitada de sal
50g de açúcar
75ml creme
50g de coco ralado

1 maçã
2 chávena de morangos
1/4 chávena de mirtilos
50 g de amêndoas em flocos

Aqueça o forno a 180ºC.
Corte a manteiga em pedaços pequenos e esfregue-a em farinha, açúcar de baunilha, fermento, sal e açúcar granulado.
Adicione o creme e misture os flocos de côco.

Misture as frutas com açúcar.
Disponha as frutos e a massa num molde pequeno para o forno. Polvilhe com amêndoas. Asse no centro do forno durante cerca de 25 minutos.

Friday, December 2, 2011

Oatbake with blueberries and apple


There is not much to say about Scandinavian Design. So many books, magazines, blogs write about it and I am an absolute fan.

But I'm not just fan of their design... I'm also a fan of their baking. I love the spices that they use and love rye and barley breads of all kinds.

As I already mentioned, my favorite cookbooks are from Swedish Chef Leila Linholm. I have both her books and I 'visit' them very often.

Lately I got myself Nordic Bakery Cookbook and already made a few things from it, but never got time to take photos {*smile}. Yesterday I didn't let anybody approach the oat bake until I took photos. The original recipe is with blueberries and raspberries but, unfortunately, in Portugal you have to pay a fortune for them, so I adapted it to apples and blueberries (had some frozen from summer). Hope you enjoy as we did yesterday afternoon, with a cup of tea.

*****

Não há muito a dizer sobre o design escandinavo. Hã bantantes livros, revistas, blogs sobre isso e eu sou uma fã incondicional.

Mas eu não sou apenas fã do seu design... sou também fã da sua panificação. Adoro os temperos que eles usam e adoro os pães de centeio e cevada de todos os tipos.

Como já referi, os meus livros de receitas preferidos são os da Chef Sueca Leila Linholm. Tenho os dois livros dela e "visito-os" regularmente.

Há pouco tempo ofereci-me o Nordic Bakery Cookbook e já fiz algumas coisas com ele, mas não cheguei a ter tempo para tirar fotos {*smile}. Ontem não deixei ninguém aproximar-se da massa de aveia até tirar fotos. A receita original é com mirtilos e framboesas mas, infelizmente, em Portugal tem de se pagar uma fortuna por elas, por isso adaptei-o para maçãs e amoras (tinha algumas congeladas do Verão). Espero que gostem como tanto quanto eu gostei ontem à tarde, com uma chávena de chá.



Ingredients:

100g rolled oats
300ml hot milk
100g unsalted butter, room temperature
60g sugar
50ml honey
1 egg
1ts baking powder
120g flour
1 handful of blueberries
1 big apple, sliced
1 ts cardamom
1 ts cinnamon

Method:

Preheat you oven to 180C

Put the oats and hot milk in a mixing bowl and set aside for a few minutes to allow oats to absorb most of the milk and to cool down slightly.

Cream the butter and sugar until pale and fluffy. Stir in the honey. Add egg beating well after addition.

Stir baking powder and flour together then fold into the butter mixture. Drain any remain liquid from the oats and stir into the mixing bowl.

Pour the mixture into the prepared loaf tin. Slice apple and mix with cardamom and cinnamon. Place on top of the loaf. Sprinkle with blueberries.

Bake for 50-60 min.

Friday, July 22, 2011

Apple and Blueberry Tart


I think there are various reasons for people to cook and liking it. Motives can be different. There are the ones that like to cook because they like to eat and enjoy food, there are the ones that find it relaxing... for me the biggest reason is to express my love. I always had this crazy idea that, if I make something with love, involve myself fully into it, whatever that is, the person for which it is for, will feel it... and it would be a way to transfer my love, to show my appreciation. Love can be expressed in various ways and, for me, one way to do it is cooking.

I am used to receive love from my mom on that way (and many more) all my life. Even now, when I go to visit, she calls me some days before to tell me what she made for me to eat. And I take it with such a gratitude!!! I know she spent time thinking what my favorite meals are, made them thinking about me and finally enjoying seeing me eating it.

Now I do the same... I love to have friends at my place, I love to make parties, I love to make food to bring to my kids school... and I love to cook for my clients. Every piece of cake or meal I make, has a big quantity of love in it.. and that is the secret ingredient that makes a big difference.

P.S.These Blueberry and Apple tarts I made for a friend the other day... she felt it {*smile}! What about you?

Acho que há várias razões para as pessoas cozinharem e gostarem de o fazer. Os motivos podem ser diferentes. Há os que gostam de cozinhar porque gostam de comer e desfrutar de comida, há os que acham relaxante... para mim a maior razão é a de expressar o meu amor. Eu tive sempre esta ideia maluca de que, se eu fizer alguma coisa com amor, envolver-me plenamente nisso, o que quer que seja, a pessoa para a qual se destina irá senti-lo... e seria uma forma de transferir o meu amor, para mostrar o meu apreço. O amor pode ser expresso de várias maneiras e, para mim, uma maneira de o fazer é cozinhando.

Estou habituada a receber o amor da minha mãe dessa forma (e muitas outras) toda a minha vida. Mesmo agora, quando vou de visita, ela telefona-me alguns dias antes para me dizer o que ela fez para eu comer. E eu levo isso com tanta gratidão! Eu sei que ela gastou tempo a pensar quais são as minhas refeições preferidas, fê-las a pensar em mim e finalmente gostou de me ver comê-las.

Agora eu faço o mesmo... gosto de ter amigos em minha casa, adoro fazer festas, gosto de fazer comida para as minha crianças levarem para a escola... e adoro cozinhar para os meus clientes. Cada pedaço de bolo ou refeição que faço, tem uma grande quantidade de amor nele... e esse é o ingrediente secreto que faz uma grande diferença.

P.S. Estas tartes de Mirtilo e Maçã que fiz para uma amiga no outro dia... ela sentiu-o {*smile}! E vocês?

Wednesday, June 1, 2011

'Blueberry Cheesecake' Cupcake


I live for NOW, I don't think much about the future and I try to learn from errors I made in the past. I love to enjoy the present, moments that are happening now. And I think it is not something I was raised with. It is something I learnt until now, it is not worth breaking my head with 'what if...'. Future is unpredictable, we can't control it so, let's live day after day and enjoy them.

Every day I find reasons to celebrate. Small achievements, small things or happy moments are great reasons for it.

Today I would like to welcome new visitors and new followers, you are my reason to celebrate today!!!



Vivo para o AGORA, não penso muito sobre o futuro e tento aprender com os erros que cometi no passado. Gosto de aproveitar o presente, os momentos que estão a acontecer agora. E acho que não foi assim que fui educada. Foi algo que eu aprendi com a experiência, que não vale a pena partir a cabeça com "então e se...'. O futuro é imprevisível, não podemos controlá-lo, portanto vamos viver um dia após o outro e desfrutá-los.

Todos os dias encontro motivos para comemorar. Pequenas conquistas, pequenas coisas ou momentos felizes são grandes razões para isso.

Hoje gostaria de dar as boas-vindas aos novos visitantes e novos seguidores, vocês são o meu motivo para comemorar hoje!!!

Sunday, April 24, 2011

Blueberry Cake with Crumble


My mother used to cook all my favourite food for me when I was sick. It was normal not to have a great appetite when being ill, so she would make all these yummy food I loved, just to encourage me to eat something. I know... complete spoilness, but I loved it and I try to do the same when my kids are not ok.

But... being an adult doesn't implies that we loose all these habits we had as a kid so, in these past days, I had a wish for 'sweet'. I really, really wanted to eat something sweet. And it was not to eat whatever sweet I find in front. I was quite picky, I wanted something sweet but not too sweet, something with fruits and crunchy. So, after I mentioned it few times to M., he decided to make a try and spoil me completely.

We were kind of like Linguini and Remy from Ratatui cartoon. I was telling him what to do, giving tips, and he made it!!!!
Great blueberry cake with crumble. I was completely satisfied, with some vanilla ice cream.. yummy!!!!

P.S. dont forget you still have chance to participate in the giveaway, and win the great Magnoli Bakery Cookbook


A minha mãe costumava fazer-me todas as minhas comidas preferidas quando eu estava doente. Era normal não ter muito apetite quando adoentada, por isso ela fazia todas essas comidas deliciosas que eu adorava, só para me encorajar a comer algo. Eu sei... enchia-me de mimos, mas eu adorava e tento fazer o mesmo quando os meus pequeninos não estão bem.

Mas... pelo facto de sermos adultos não implica que percamos todos estes hábitos que tinhamos quando crianças por isso, nestes últimos dias, eu tinha um desejo por 'doce'. Eu queria mesmo, mesmo comer alguma coisa doce. E não era comer qualquer coisa que encontrasse à frente que fosse doce. Eu estava bastante exigente, queria algo doce mas não demasiado, algo com frutos e crocante. Então, depois de ter referido isso várias vezes ao M., ele decidiu experimentar e mimar-me completamente.

Nós parecíamos o Linguini e o Remy do Ratatui. Eu dizia-lhe o que fazer, dava-lhe dicas, e ele conseguiu!!!!
Fantástico bolo de mirtilos com crumble. Eu fiquei completamente satisfeita, com um bocadinho de gelado de baunilha... yummy!!!!

P.S. não se esqueçam que ainda têm hipótese de participar no concurso, e ganhar o magnífico Magnoli Bakery Cookbook

Sunday, March 6, 2011

Apple and Blueberry Cobbler


They said it would rain… but at the end the weather was not that bad and the weekend was great. Grandparents took care of the kids and we had the weekend just for us.
Príncipe real, Chiado, Jardim de Estrela… cinemas, dinner out at my favorite restaurant where I can eat food my mother usually makes… what else can I ask for??

On Sunday we made lunch for 2 with fresh product we got on Saturday at the market and I made some apple and blueberry cobblers… OMG!!!! It was perfect!!!

And… what do you think about these nice small pots I got in A Vida Portuguesa? I love them!!!

*****

A previsão era de chuva… mas afinal o tempo nem esteve assim tão mau e o fim-de-semana foi fantástico. Os avós tomaram conta das crianças e o fim-de-semana foi todo nosso.
Príncipe real, Chiado, Jardim de Estrela… cinemas, jantar no meu restaurante preferido onde posso comer a comida que a minha mãe costuma fazer… o que mais posso pedir??

No Domingo fizemos almoço para 2 com os produtos frescos que compramos no Sábado no mercado e fiz alguns cobblers de maçã e amoras… OMG!!!! Ficaram perfeitos!!!

E… o que acham destes simpáticos e pequenos recipientes que comprei n’A Vida Portuguesa? Eu adoro-os!!!

Monday, February 7, 2011

Blueberry Muffin and Guest Post


We had the honour to do a guest post on a lovely blog called {a place for twigs}. You can find the recipe for these great blueberry muffins here.

*****

Tivemos a honra de fazer um post como convidado num blog amoroso chamado {a place for twigs}. Podem encontrar a receita destes maravilhosos muffins de mirtilo aqui.

Sunday, January 16, 2011

Blueberry and Almond Cakes

Simplicity is something I like and try to achieve in all areas of my life. I like simple places, simple acts, simple people, simple decoration, simple atmosphere...

Flowers M. pick on the way home, thinking on me, smell better than flowers from the flower shop.

Spontaneous meeting with friends taste better than one planed for days with thousands of mails exchanged.

I like a restaurant where I can feel comfortable with good rustic food more than one I can enter only dressed by certain codes.

…and simple desserts, one that can be done quickly sometimes taste much better than one you need hours to finish.

This blueberry, almond cakes with some blueberry juice were so tasty yesterday… they made my day!!

Simplicidade é algo que gosto e tento alcançar em todas as áreas da minha vida. Gosto de lugares simples, actos simples, pessoas simples, decorações simples, atmosferas simples...

As flores que o M. apanha no caminha para casa, a pensar em mim, cheira melhor do que as flores da florista.

Encontros espontâneos com amigos sabem melhor do que um planeado durante dias com milhares de trocas de e-mail.

Gosto mais de um restaurante onde me sinta confortável com boa comida rústica do que um onde possa apenas entrar vestida por certos códigos.

…e sobremesas simples, uma que possa ser feita rapidamente às vezes sabe melhor do que uma que precisa de horas para terminar.

Estes bolos de mirtilos, amêndoas com um sumo de mirtilos foram tão saborosos ontem… fizeram-me ganhar o dia!!

Wednesday, December 8, 2010

Apple and Blueberry Tart


O que é que gosta de fazer num dia mau e chuvoso?
Eu gosto de estar em casa, estar rodeada de amigos e família, boa comida e bebidas quentes. Por vezes gosto simplesmente de me sentir confortável debaixo de um cobertor, ver um filme ou ler um livro… mas ontem não foi um desses dias. Dia 9 de Dezembro foi feriado em Portugal e ficamos em casa. Estava a chover bastante (até tentamos dar uma voltinha com os miúdos todos equipados com guarda-chuvas, botas, casacos… mas voltamos para casa completamente encharcados :-)).
Encontrei uns mirtilos e massa de tarte no congelador… portanto, rapidamente, tínhamos uma tarte quentinha e crocante de maçã e mirtilos.
Estávamos só nós os 4 em casa, ninguém nos queria visitar pois não queriam sair à chuva… mas foi bom na mesma, sentimo-nos muito melhor depois do primeiro pedaço de tarte.

*****

What do you like to do on a rainy, bad weather day?

I like to be at home, have friends and family around me, good food and hot drinks. Sometimes I just like to feel comfortable under the blanket, see some movie or read a book... but yesterday was not one of these days.
8th of December was holiday in Portugal and we were at home, it was raining really badly (we even tried to go out for a walk with kids fully equipped with umbrellas, boots, jackets... but we returned home completely wet :-)).
I found some blueberries and tart dough in the freezer... so, in no time, we had hot crispy apple and blueberry tart.
It was just the 4 of us at home, nobody wanted to visit us since nobody wanted to go out on that rain... but it was nice anyway, we felt much better after the first piece of tart.

Sunday, October 17, 2010

Blueberry and Red Currant Friands or should I say Blueberry and Red Currant Financiers?


Friand? Financier? Sabem a diferença?
Eu não... levam ambos açucar em pó, farinha de amêndoa, claras de ovo e manteiga. Então, qual é a diferença?
Bem... o que aconteceu foi que na semana passada eu fiz bastantes cheesecakes, e na receita que uso é feito com gemas de ovos. Portanto, no Sábado, olhei para o meu frigorífico e reparei que tinha um recipiente cheio de claras de ovos. Friands/Financiers seriam a solução lógica para o meu problema, pensei... e estava certa. Não são tão bonitos como os amigos macaroon ou até dos familiares cupcakes, mas são de certeza bastante saborosos e uma óptima forma de usar claras de ovos.



Friand? Financier? Do you know the difference?
I don’t... they both have powder sugar, almonds flour, egg whites and butter. So, what is the difference?
Well... the fact is that last week I made a lot of cheesecakes, and the recipe I use is with egg yolks. So, on Saturday, I looked at my fridge and I realized that I had full container of egg whites. Friands/Financiers were logical solution of my problem, I thought... and I was right. They are not as pretty as their macaroon friends or even cupcake relatives, but they are for sure really tasty and a great way to use egg whites.

Friday, July 9, 2010

Red Currant and Blueberry Tea Cakes

I am not shopping person, for me it is a big torture to go to shopping centres when I need to buy something…I prefer open spaces and outside shopping. The other day I was wondering around in Chiado and noticed some really cute small teacake forms in Gato Preto.
Here is result...I think they are really cute :-)

*****

Não sou uma pessoa de compras, para mim é uma enorme tortura ir a centros comerciais quando preciso de comprar alguma coisa… prefiro espaços abertos e exteriores. No outro dia andava a passear pelo Chiado e reparei numas formas pequenas e giras para teacakes no Gato Preto.
Aqui está o resultado… acho que são muito engraçadas :-)

Sunday, July 4, 2010

Blueberry Corn Flour Muffin


One more healthy snack... not too sweet, matches with a lemonade or some fresh drink. Perfect for the season!

*****

Mais um snack saudável... não muito doce, combina com uma limonada ou outra bebida fresca. Perfeito para a estação!


Thursday, June 3, 2010

Strawberry, Blueberry and Cherry Cake

I already wrote about my friends from park and our dinners...well...last night we had our monthly dinner. Girls told me on the last week they want to do Indian dinner so the conversation was like this:
Girls: ’We are thinking of making Indian dinner next week’
Me: ‘So what do you want me to make?’
Girls: ’Dessert?!?!?!’,quite surprised with my question.
Me: ’Hmmm…but I don’t know any Indian desert’, feeling a bit sad.
Girls: ’No…don’t worry…you can make anything from your desserts’

I found it quite funny…I think I don’t even need to ask in the future what should I bring…
So..I made strawberry, blueberry and cherry cake…and I came back home with empty plate :-)

Já escrevi sobre as minhas amigas do parque e os nossos jantares... bem... ontem à noite tivemos o nosso jantar mensal. As meninas disseram-me na semana passada que queriam fazer um jantar Indiano, então a conversa foi mais ou menos assim:
Meninas: 'Estamos a pensar fazer um jantar Indiano para a semana'
Eu: 'Então o que querem que eu faça?'
Meninas: 'Sobremesa?!?!?!', algo surpreendidas com a minha pergunta.
Eu: 'Hmmm... mas eu não sei fazer nenhuma sobremesa Indiana', um pouco triste.
Menina: 'Não... não te preocupes... podes fazer qualquer uma das tuas sobremesas'

Achei imensa piada... acho que nem preciso de perguntar nas próximas vezes sobre o que devo trazer...
Portanto... fiz bolo de morango, mirtilho e cereja... e voltei para casa com o prato vazio :-)

Friday, March 19, 2010

Father's Day


To be honest I like the idea of Father's Day, this special day when all the eyes are turned to them, when they get some extra kisses and hugs and receive presents and spoil. I don’t like a fact that it is really used in commercial purposes, but that is the other story...
All the week I was helping kids to make present and at the end I think it was really worth time and effort. We made small simple presents with a lot of love and my contribution to present are these simple blueberry muffins we are going to eat together today :-)

*****

Para ser sincera gosto da ideia do Dia do Pai, este dia especial quando todos os olhos estão virados para eles, quando eles recebem um beijos e abraços extra e recebem presentes e mimos. Não gosto do facto de ser usado com intuitos comerciais, mas isso é outra história…
Durante toda a semana ajudei os miúdos a fazer o presente e no final acho que valeu mesmo a pena o tempo e esforço. Fizemos uns presentes pequenos e simples com muito amor e a minha contribuição para o presente foram estes muffins de mirtilho simples que vamos comer juntos hoje :-)

Thursday, January 28, 2010

Blueberry muffins with crumble



Some weeks ago we went to Jardin de Estrela for crafts and design fair and knowing that there is no possibility to buy something to eat and drink there I made blueberry muffins and some coffee and brought with us. I met a fried there and while kids were playing we were sitting on the bench, drinking coffee, eating muffins and chatting .
So when I announce that I would like to start taking orders for cakes and other goodies the same friend call me and said immediately :’I want that muffins we ate in Jardin the Estrela’. So...I got my first order...

Thursday, January 14, 2010

Berry tart

As I already wrote in one of the previous posts, I had ‘girls’ gathering’ on Sunday and I was in charge of dessert.
My first idea was to make plum tart but, since I couldn’t find plums anywhere (probably it is not even plum season) and as I had some frozen berries, I made some berry tart.
But...it was not easy I must confess. My new silicon tart form was a big obstacle.
Until now I was avoiding using silicon forms in the kitchen but the other day I found one that I thought was good because it was not 100% silicon… the base was from porcelain.
Well...tart was great, girls really liked it and silicon form is archived.